ROMEO & JULIET (2003 Orig. London Cast) - CD


ROMEO & JULIET (2003 Orig. London Cast), CD
Kundenbewertung: 
Kategorie: Cast Recording, Musical CD
Sprache:  englisch

nicht mehr lieferbar

Musik & Text: Gerard Presgurvic
Übersetzung: Don Black

Künstler:
David Bardsley, Michael Cormick, Louise Davidson, Matt Dempsey, James Graeme, Michele Hooper, Alexis James, Rachid Sabitri, Sevan Stephan, Tim Walton


Songliste:   (Spieldauer: 60:41)

  1. Verona
  2. Born To Hate
  3. All Days Are The Same Without Love
  4. Kings Of The World
  5. Born To Love
  6. Two Different Worlds
  7. All For Love
  8. Ugly And Beautiful
  9. And Now She Is In Love
  10. These Are My Rivers
  11. Word Is On The Street
  12. It's Today
  13. Live
  14. She Came From Me
  15. I Can't Do This
  16. God Knows Why
  17. Where Rivers Keep Flowing
  18. Empty Sky
  19. Guilty


Sie kennen diesen Artikel?

Sagen Sie uns Ihre Meinung darüber und geben Sie hier Ihre Bewertung ab. Sie helfen dadurch anderen Kunden.

         

Unsere Kundenbewertungen werden ausschließlich über unser Kundenbewertungsformular generiert und repräsentieren nur die persönliche Meinung unserer Kunden bzw. der User unseres Shops. Einträge werden vor Veröffentlichung von unserer Redaktion geprüft und unabhängig ihrer Wertung veröffentlicht. Ob der User der Bewertung das Produkt wirklich gekauft hat, oder im Besitz davon ist, kann nicht in jedem Fall geprüft werden. Es gibt bei uns weder gekaufte noch in Auftrag gegebene Kundenbewertungen.

So denken andere über diesen Artikel:

  (04.11.2009) Musicalfan aus Deutschland schreibt:

Der Cast ist ungefähr gleich gut wie der Deutsche, wobei Romeo um einiges besser ist! Das Englische ist ganz gut getroffen, wobei aber so manche lieder nicht ganz so gut rüberkommen wie im D. (I can't do this, Verona - wo das deutsche einfach durch die "Härte" der Sprache besticht!) Im Großen und Ganz recht gut gelungen!

  (03.09.2008) Musicalfan aus Deutschland schreibt:

weit besser als die deutsche fassung aber natürlich nicht so schön wie das französische original - französisch klingt einfach schöner, aber die vielen reime sind in englisch eher zu ertragen als auf deutsch...

  (16.05.2005) Musicalfan aus Utrecht schreibt:

Sehr schönes Album. Ich liebe das Musical!

  (12.05.2005) Musicalfan aus Linz schreibt:

Ich habe das musical in Wien bereits drei mal gesehen und ich finde es echt wunderschön und spektakulär, das original ist auch fantastisch, aber diese englische version ist einfach so schlecht. Die melodien passen einfach nicht und die texte sind auch schlecht. Vor allem finde ich das lied "And now she is in love" so enttäuschend. Die Ame in Wien ist so genial und sie kriegt auch eine unglaubliche ovation im Theater. Die lieder würde ich einfach als kraftlos bezeichnen.

  (02.04.2005) Musicalfan aus Deutschland schreibt:

Wenn ich 0 Sterne haette geben koennen, dann haette ich das aus Überzeugung getan. Die meisten Lieder sind der Original nicht nur in Melodie verfremdet. Die Text sind meiner Meinung schlecht. Sogar noch schlechter als Kunze's schlechte und peinliche Übersetzung der meisten englischen Texte ins Deutsche. Weder Textinhalt stimmt überein, noch Rhythmik und Versmass... Schade! Romeo und Julia ist eines meiner Lieblingsmusicals aber so - kein Wunder, dass es kein Internationaler Erfolg wurde.

  (24.03.2005) Musicalfan aus Abensberg schreibt:

Naja. an das französische orginal und vor allem an die sänger vom orginal kommt es nicht ran, aber es auch nicht so schlecht, wie viele hier geschrieben haben. "Verone" oder "Kings of the World" ist eigentlich gut gemacht. Was stört ist die völlige Melodieverfremdung des Orginals "L'amour heureux" (Born to love)

  (09.01.2005) Musicalfan aus Köln schreibt:

-

  (22.12.2004) Musicalfan aus Wien schreibt:

Die englische Version dieses schönen Musicals kann leider so gar nicht überzeugen. Die Arrangements wirken lieblos und manchmal klingt der Gesang richtig falsch. Die Übersetzung der wunderschönen Texte aus dem französischen ist leider teilweise haarsträubend. Hätte mir mehr erwartet und werde lieber beim Original bleiben.

  (25.11.2004) Musicalfan aus Duisburg schreibt:

Von dieser Cast Aufnahme ware ich sehr enttäuscht. Man sollte vorher nicht das Orginal gehört oder gesehen haben. Teilweise kann man die stimmen nicht auseinander halten, was ziemlich Schande ist, denn die Stimmen der Darsteller sind teilweise nicht schlecht. Aber bei sehr vielen Liedern fehlt irgendwie die Stimmung, es kommt sehr lasch daher.

  (28.06.2004) Musicalfan aus Bad Camberg schreibt:

Leider verliert die englische Version von Romeo & Juliet durch die Sprache sehr viel von der Romantik. Die Lieder sind zwar sehr gut interpretiert doch wer einmal das französische Original gehört und möglichereweise auch noch gesehen hat wird verstehen, warum L'amour nicht einfach durch Love zu ersetzen ist.

  (13.03.2004) Musicalfan aus Wien schreibt:

Eine ausgezeichnete Aufnahme. Hervorragende Stimmen. Falls man die Show nicht gesehen hat, ist es jedenfalls empfehlenswert, sich die DVD (französisch) zusätzlich zu besorgen.